ChecklistGuro logo ChecklistGuro Solutions Secteurs d'activité Ressources Tarifs

Liste de contrôle d'arrêt/de remise en service Checklist

Optimisez la disponibilité et minimisez les risques grâce à notre checklist complète pour arrêts de production/transformations industrielles ! Assurez la sécurité, l'efficacité et la conformité pendant les arrêts d'usine. Téléchargeable et personnalisable pour des résultats optimaux.

Style d'affichage

Planification et préparation

1 of 10

Activités liées à la planification, à l’évaluation des risques, à l’obtention des permis et à la communication précédant l'arrêt.

Date de début de l'arrêt programmé

Date de fin de l'arrêt programmé

Durée estimée d'arrêt (jours)

Description du périmètre d'arrêt.

Zones/Unités touchées

Type d'arrêt

Évaluation des risques

Permis requis (Oui/Non)

Personnel et sécurité

2 of 10

Garantir un personnel suffisant, des protocoles de sécurité et une préparation aux situations d'urgence pour l'arrêt.

Nombre de personnel impliqué

Exigences en matière d'EPI (Cocher toutes les réponses pertinentes)

Sujets abordés lors du briefing / de la réunion d'équipe

Date de la réunion d'information sur la sécurité

Heure du briefing de sécurité

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Personne(s) à contacter en cas d'urgence

Procédures d'urgence examinées (incendie, médical, déversement)

Joindre les documents de sécurité pertinents (FDS, Permis de travail)

Validation du superviseur de sécurité

Services et commodités

3 of 10

Procédure à suivre pour isoler, dépressuriser et sécuriser les services publics tels que l'électricité, l'eau, la vapeur et l'air comprimé.

Tension d'alimentation principale (V)

Méthode d'isolement de l'alimentation vapeur

Notes détaillées sur la procédure d'isolement de la vapeur

Heure de coupure d'alimentation en eau programmée

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Isolation de conduite d'air comprimé

Description d'une isolation par air comprimé partielle

Date de la dernière inspection du système d'utilités

Niveau du réservoir d'eau (%), avant l'arrêt

Purge à l'azote nécessaire ?

Isolation des équipements et procédure de blocage/étiquetage (LOTO)

4 of 10

Procédures d'isolement et de sécurisation des équipements afin d'éviter tout démarrage intempestif.

Sélectionner la méthode d'isolement

Décrire les procédures d'isolement

Numéro de cadenas (si applicable)

Source d'énergie

Équipement concerné (Cochez toutes les options qui s'appliquent)

Vérification de l'isolement – Signature

Date de vérification de l'isolement

Durée de vérification de l'isolement

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Travaux mécaniques

5 of 10

Travaux liés aux réparations, remplacements et inspections mécaniques.

Décrivez précisément les travaux mécaniques à effectuer.

Nombre d'heures de travail estimées pour les travaux mécaniques.

Télécharger les documents/plans détaillés de la portée des travaux mécaniques.

Type de réparation mécanique (p. ex. remplacement, révision, inspection).

Date de début estimée des travaux mécaniques.

Heure de début estimée pour les travaux mécaniques.

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Outils ou équipements spécialisés requis.

Numéro(s) de référence des composants remplacés.

Signature d'achèvement des travaux mécaniques

Travaux électriques

6 of 10

Activités impliquant du matériel électrique, notamment les tests, les réparations et les mises à niveau.

Mesures de tension - Phase A

Mesures de tension – Phase B

Mesures de tension – Phase C

Résultat du test de résistance d'isolement (Megger)

Observations détaillées lors des essais de résistance d'isolement

Contrôles de sécurité électrique effectués

Date du prochain contrôle électrique

Télécharger le rapport de thermographie infrarouge (le cas échéant)

Numéro d'identification des disjoncteurs

Attestation d'électricien

Systèmes d'instrumentation et de contrôle

7 of 10

Tâches relatives à l'étalonnage, aux essais et à la maintenance des systèmes d'instrumentation et de contrôle.

Calibrer le débitmètre – Boucle X

Statut de la sauvegarde du programme PLC

Enregistrez toute déviation observée pendant l'étalonnage.

Date du dernier étalonnage - Contrôleur Y

Heure de calibration – Contrôleur Y

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Télécharger les certificats d'étalonnage

Résultat du test des fonctionnalités de l'interface utilisateur (IHM)

Vérifications de boucle effectuées

Processus et nettoyage

8 of 10

Procédure de nettoyage, de rinçage et de préparation des équipements de process pour la maintenance ou l’inspection.

Décrivez la procédure de nettoyage à suivre. Indiquez les produits chimiques spécifiques ou les techniques à utiliser.

Niveau de propreté cible (par exemple, pourcentage de réduction des contaminants)

Méthode de nettoyage sélectionnée

Télécharger les Fiches de Données de Sécurité (FDS) pour les produits chimiques de nettoyage.

Date du dernier nettoyage

Notez toute observation inhabituelle ou tout problème rencontré lors du nettoyage.

Méthode d'élimination des déchets

Durée de nettoyage estimée

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Activités post-arrêt et redémarrage

9 of 10

Procédures de vérifications après maintenance, de réintégration du système et de redémarrage contrôlé des équipements.

Date et heure de redémarrage prévue

Temps de redémarrage effectif

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Mesures de pression (Vérifier la conformité aux spécifications)

Mesures de température (Vérifier la conformité aux spécifications)

Vérification de la liste de contrôle – Séquence de redémarrage terminée ?

Vérifier le bon fonctionnement des verrouillages de sécurité.

Des problèmes rencontrés lors du redémarrage ?

Relancer la vérification de la signature

Les niveaux de production rétablis ?

Remarques sur la première production

Documentation et validation

10 of 10

S'assurer que tout le travail est correctement documenté, validé et que les enseignements tirés sont enregistrés.

Date de mise hors service

Date de fin d'arrêt (prévue)

Heure de redémarrage prévue

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Résumé des travaux effectués

Durée totale d'interruption (heures)

Écarts par rapport à l'arrêt programmé (Cocher toutes les cases pertinentes)

Détails des écarts (le cas échéant)

Documents justificatifs (p. ex. rapports d'inspection, photos)

Validation du responsable d'arrêt.

Ce modèle de liste de contrôle vous a-t-il été utile ?

Manufacturing Management Solution

Struggling to optimize your manufacturing processes? ChecklistGuro's Work OS platform provides a powerful solution for managing production, inventory, and quality control. Streamline workflows, track performance, and improve efficiency from start to finish. Learn how ChecklistGuro can revolutionize your manufacturing operations!

Modèles de liste de contrôle associés

We can do it Together

Besoin d'aide avec les listes de contrôle?

Have a question? We're here to help. Please submit your inquiry, and we'll respond promptly.

Email Address
How can we help?