Tony (AI Assistant)
Tony
now

Liste de contrôle du plan de prévention, de contrôle et de mesures d'atténuation des déversements (SPCC) Checklist

Assurez la conformité réglementaire et protégez votre site de production ! Téléchargez notre liste de contrôle complète pour le Plan de prévention, de contrôle et de contre-mesures des déversements (SPCC). Restez organisé, prévenez les déversements et évitez des amendes coûteuses. Conçu spécialement pour les fabricants.

Ce modèle a été installé 4 fois.

Style d'affichage

Plan de formation Administration & Personnel

1 of 10

Assure que le plan SPCC est à jour, accessible et que le personnel est correctement formé.

Date de dernière révision du plan SPCC

Nom de la personne ou des personnes responsables

Nombre d'employés formés au plan de prévention des déversements de substances polluantes

Sujets de formation abordés (Sélectionnez toutes les options applicables)

Date de la dernière session de formation

Résumé du contenu de la formation et des méthodes utilisées

Télécharger les dossiers/certificats de formation

Description des installations et dangers potentiels

2 of 10

Détaille l'aménagement des installations, les matériaux stockés, les risques potentiels de déversement et les considérations d'impact environnemental.

Description des installations

Capacité totale de stockage d'huile (gallons)

Emplacement de l'établissement (Adresse)

Identifier les sources potentielles de déversements (ex. : réservoirs de stockage, bacs de chargement, zones de procédé)

Description de l'environnement environnant (par exemple, proximité avec des cours d'eau, des zones humides, des zones sensibles)

L'installation est-elle située dans une zone inondable de 10 ans ?

Plan du site montrant les zones de stockage de pétrole et les chemins de déversement potentiels

Stockage et confinement de l'huile

3 of 10

Se concentre sur toutes les zones de stockage d'huiles, y compris les réservoirs, les fûts et les réacteurs de procédé, ainsi que leurs systèmes de confinement.

Volume du réservoir (gallons)

Matériau de construction du réservoir

Si le matériau du réservoir est autre, veuillez spécifier :

Type de confinement secondaire

Si rétention secondaire « Autre », veuillez préciser :

Volume de rétention (Gallons) - Si applicable

Tests d'intégrité des réservoirs - Type de test effectué

Si des tests d'intégrité 'Autre', veuillez spécifier :

Date du dernier test d'intégrité du réservoir

Télécharger le rapport d'inspection du réservoir (si applicable)

Opérations de chargement et de déchargement

4 of 10

Aborde les procédures et les contrôles pour le transfert sécurisé de pétrole dans et hors de l'installation.

Décrivez les procédures de chargement/déchargement pour tous les matériaux contenant de l'huile.

Quel est le débit de déchargement maximal (gallons/minute) pour un seul tuyau ?

Quel type de confinement des déversements est fourni pendant le chargement/déchargement ?

Vérifier toutes les méthodes applicables utilisées pour prévenir le surremplissage lors du déchargement.

Date de la dernière inspection des bras/tuyaux de chargement.

Décrivez toute liste de contrôle d'inspection visuelle utilisée pour le chargement/déchargement des équipements.

Le personnel impliqué dans les opérations de chargement/déchargement est-il formé à la prévention des déversements ?

Téléchargez des photos des zones de chargement/déchargement, y compris le confinement des déversements.

Tuyauterie et équipements de procédé

5 of 10

Évalue l'intégrité et la protection des tuyauteries de processus, des pompes et autres équipements contenant de l'huile.

Pression de service maximale de la tuyauterie (PSI)

Épaisseur de la paroi du tuyau (pouces)

Matériau de la tuyauterie (exemples : Acier, PVC)

Décrire le confinement secondaire pour les tuyauteries (le cas échéant)

Les supports de tuyauterie sont-ils suffisants pour prévenir le fléchissement ou les dommages ?

Date de la dernière inspection des tuyauteries

Décrivez toute déficience identifiée lors de la dernière inspection de tuyauterie et les mesures correctives prises.

Télécharger le rapport d'inspection des tuyauteries (si applicable)

Mesures de prévention des déversements

6 of 10

Détails des mesures proactives prises pour prévenir les déversements.

Volume de rétention secondaire (pour cuves)

Type(s) de confinement utilisé(s) (ex. digues, remblais, double paroi)

Description du/des système(s) de prévention du débordement du réservoir

État des fondations des réservoirs

Date du dernier contrôle d'intégrité du réservoir

Décrivez toute mesure préventive prise pour protéger la tuyauterie contre les dommages physiques.

État des supports de tuyauterie

Maîtrise des déversements et contre-mesures

7 of 10

Décrit les procédures et l'équipement pour contenir et nettoyer les déversements.

Nombre de matériaux absorbants (ex. tampons, chaussettes) en stock

Équipement de lutte contre les déversements disponible (Cochez toutes les cases applicables)

Procédures détaillées de réponse aux déversements (Résumé)

Emplacement du stockage du matériel de lutte contre les déversements

Coordinateur principal d'intervention en cas de déversement

Date du dernier exercice de réponse aux déversements

Résultats de l'exercice de réponse aux déversements et actions correctives (le cas échéant)

Photos d'équipement de lutte contre les déversements et de la zone de stockage

Quantité de trousses de réponse aux déversements disponibles

Inspections et tenue des dossiers

8 of 10

Couvre les inspections de routine, les dossiers de maintenance et la documentation des incidents.

Date de la dernière inspection du plan SPCC

Fréquence d'inspection (jours entre les inspections)

Résumé des conclusions de la dernière inspection du plan SPCC

Zones inspectées lors de la dernière inspection du plan SPCC (Cochez toutes les cases applicables)

Mesures correctives prises suite à la dernière inspection (le cas échéant)

Date des actions correctives terminées (le cas échéant)

Joindre les documents de rapport d'inspection (PDF, DOC, etc.)

Nombre de déversements/rejets enregistrés au cours de l'année écoulée

Résumé des enregistrements de déversement/rejet (Description, Quantité, Cause, Intervention)

Rapport et Notification

9 of 10

Définit les procédures de signalement des déversements et de notification des autorités compétentes.

Quantité déclarable (QD) dépassée ?

Description de l'incident de déversement (le cas échéant)

Quantité estimée de pétrole déversé (gallons)

Date du déversement/de la fuite

Heure du déversement/de la libération

0:00
0:15
0:30
0:45
1:00
1:15
1:30
1:45
2:00
2:15
2:30
2:45
3:00
3:15
3:30
3:45
4:00
4:15
4:30
4:45
5:00
5:15
5:30
5:45
6:00
6:15
6:30
6:45
7:00
7:15
7:30
7:45
8:00
8:15
8:30
8:45
9:00
9:15
9:30
9:45
10:00
10:15
10:30
10:45
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
20:15
20:30
20:45
21:00
21:15
21:30
21:45
22:00
22:15
22:30
22:45
23:00
23:15
23:30
23:45

Agences réglementaires avisées ?

Noms et coordonnées des organismes notifiés (le cas échéant)

Notification interne terminée ?

Documents justificatifs (Photos, rapports, etc.)

Sécurité

10 of 10

Adresse des mesures de sécurité pour prévenir tout accès non autorisé et tout déversement potentiel.

Type de sécurité périmétrique

Mesures de contrôle d'accès

Nombre de personnels de sécurité (si applicable)

Date de dernière inspection du système de sécurité

Description de la formation du personnel de sécurité (le cas échéant)

Rapport d'inspection du système de sécurité

Protocole d'accès pour les visiteurs ?

Emplacement du panneau de contrôle du système de sécurité

Nous pouvons le faire ensemble

Besoin d'aide avec les listes de contrôle?

Vous avez une question ? Nous sommes là pour vous aider. Veuillez soumettre votre demande et nous vous répondrons rapidement.

E-mail
Comment pouvons-nous vous aider ?